Переезжая в Японию или оказываясь тут в качестве, к примеру, туриста, невольно задумываешься, а как же относятся японцы к приезжим и к тем, кто перебрался сюда на ПМЖ. Не смотрят ли косо на последних, думая: «понаехали», «страна не резиновая», «нас тут и так 127 миллионов», «езжайте домой».
Естественно, невозможно сказать с полной уверенностью за всех жителей Японии и наверняка, существуют и положительно, и отрицательно настроенные личности, ведь каждый волен думать так или иначе в зависимости от многих факторов и убеждений.
Если Вас интересует точная информация касательно данного вопроса, то Вы с лёгкостью сможете найти в интернете множество официальных статей и опросов в цифрах и подробно описывающих данный вопрос. Имеются статьи содержащие мнения политических деятелей, фирм-работодателей, простых граждан и так далее. Однако, проценты и мнения могут быть как объективными, так и глубоко субъективными, поэтому лучше будет рассказать о моём личном опыте пребывания в Японии и об опыте моих друзей других национальностей.
Если говорить о больших городах Японии, таких как, например, Токио, Осака, Киото и другие, то здешние местные жители давно привыкли к иностранцам ведь последние в большом количестве приезжают сюда по работе и учёбе, а также массово посещают эти города по причине их культурного и исторического наследия, достопримечательностей и других привлекающих и завлекающих аспектов. В больших городах на иностранца не посмотрят с удивлением, интересом, опаской или недоверием. В больших и густонаселённых городах Вы не будете белой вороной и на Вас не станут показывать пальцем. Вы вполне просто сольётесь с толпой и станете её неотъемлемой частью. В Токио как, к примеру, и в Нью-Йорке, можно встретить представителей различных рас и национальностей спокойно живущих бок о бок с толерантными и открытыми в данном вопросе японцами, ведь к ним относятся с тем же почтением и уважением, что и к японцам, и помогают им и обслуживают их так же вежливо. Сложно представить, какие звёзды и как должны сойтись, чтобы Вам нахамили или отнеслись к Вам плохо исходя исключительно из Вашей национальности.
Однако, стоит Вам уехать в городочек поменьше или и вовсе в глухую деревню, то там сразу же Вы станете предметом всеобщего интереса, ведь маленькие города и глубинки вряд ли пользуются популярностью среди иностранных туристов, бизнесменов или студентов по обмену. Вежливость и почтение же никуда не денутся, не волнуйтесь. Последние у японцев в крови и это не варьируется от их места проживания.
Разница же по сравнению с большими городами состоит в том, что в таких местах на Вас откровенно начнут заглядываться и провожать взглядом. О Вас начнут шептаться, обсуждая всё, что отличает Вас от японцев – рост, цвет кожи, одежду, цвет волос, манеру поведения и так далее. Правда обсуждать будут очень тихо, нашёптывая собеседнику на ухо, прикрыв рот ладошкой, но, даже ничего не слыша и не понимая, Вы с полной уверенностью сможете сказать, что говорят про Вас. Вы будете диковинкой, ведь таких как вы – высоких или блондинистых с кучерявыми волосами, мускулистых, носатых и так далее там видят крайне редко или не видят вовсе. В глубинке Вам будут встречаться люди, которые будут считать своим долгом подойти к Вам на улице или в магазине и на ломаном английском сказать «Haroo!!!» от английского «Hello». Те же, что поскромнее, будут махать в Вашу сторону и широко улыбаться, радуясь, что встретили иностранца, и обязательно расскажут о Вас членам своей семьи за ужином. Дети дошкольного возраста будут, простите, таращиться открыв рот. Те, что постарше будут подбегать и кружить вокруг Вас. К Вам могут подойти познакомиться и пригласить Вас к себе домой на обед с семьёй только потому, что Вы иностранец, а значит представляете собой что-то новое, неизведанное и интересное. Вы становитесь своего рода celebrity и Вам придётся мириться с таким вниманием к своей персоне.
Однако не волнуйтесь, чрезмерно агрессивного внимания не будет. Несмотря на свою детскую непосредственность в данном вопросе, японцы в большинстве своём учтивы и вежливы и навредить Вам своим вниманием не могут, да и не захотят.
Помнится, стою я однажды в очереди на остановке одного такого маленького города на окраине, жду автобуса и чувствую, что волосы мои на голове шевелятся. Начинаю отмахиваться, оглядываться и вижу, как стоящие позади меня две японские девушки лет 15 с восторгом, замершим сердцем и неподдельным изумлением в глазах трогают мои на тот момент длинные светло русые и мягкие волнистые волосы и не понимают, почему они у меня не такие как у них – жёсткие, чёрные и прямые.
В моего же друга, здорового русского парня, в котором было почти два метра роста и который смахивал на молодого Арнольда Шварценеггера, была влюблена вся женская половина маленького провинциального городочка, в котором он на тот момент жил. Они иногда просто подходили к нему, чтобы потрогать его мышцы, некоторые явно заигрывали. Сначала такое внимание ему нравилось и льстило, правда вскоре надоело и начало немного раздражать.
Я в такие моменты относилась к японцам как к любознательным детям, которым интересно всё, что ново. И можно их понять, ведь и мы на улицах или в общественном транспорте иногда ловим себя на мысли, что уж слишком явно разглядываем кого-то, кто сильно выделяется из толпы.